Author

Neil Rowlands - page 15

Neil Rowlands has 285 articles published.

Dysgwr Peter Mescall: Trefnu cyrsiau preswyl i ddysgwyr eraill / Learner Peter Mescall: Organising residential courses for other learners

In Learners/Articles
Learner Peter Mescall- Organising residential courses for other learners 1

Mae Peter Mescall yn byw yn Sir y Fflint ac mae e wedi bod yn dysgu Cymraeg ers mis Mai 2016; yn gyntaf efo Say Something in Welsh, ac wedyn yng Ngholeg Cambria. Mae e’n mwynhau darllen llyfrau Cymraeg, ond gwnaeth e moyn creu cyfleoedd am bobl i ymarfer Cymraeg gyda dysgwyr eraill ac yn…

Keep reading...

Cyflwyno blog Y Lolfa: Y Silff Llyfrau / Introducing Y Lofla’s blog: The Welsh Bookshelf

In Informal/Articles
Y Lolfa Y Silff Llyfrau

Conglfaen yn fywyd Cymry Cymraeg yw’r cyhoeddwr Y Lolfa. Maen nhw’n cyhoeddi dros 80 o lyfrau’r flwyddyn, gan gynnwys enwau cyfarwydd fel Howard Marks a Nigel Owens, llyfrau i ddysgwyr er enghraifft gan Heini Gruffudd, a llawer am hanes, chwaraeon, hiwmor, bywgraffiad a ffuglen. Maen nhw’n tynnu sylw at eu gwaith, mynd tu ôl y…

Keep reading...

David Jandrell: Welsh Valleys Q&A

In David Jandrell's Valleys Humour/Fun
Nigel Morgan Heol y Cwm

After the popularity of David Jandrell’s earlier articles (Introducing The Welsh Valleys Phrasebook, How I Became an Author & ‘What’s On In Cwmcarn’ newsletter- Legacy Edition), he has kindly returned to answer questions from the parallel.cymru readership. It’s clear when you hear Valleys English that a lot of it has been informed and has its…

Keep reading...

Sut Rydym yn Defnyddio’r Gymraeg: Nia Pollard o’r Frocer Yswiriant Tarian, Caernarfon / How We Use Welsh: Nia Pollard of the Insurance Broker Tarian

In Articles/Formal
Nia Pollard- Brocer Yswiriant Tarian

Mae Tarian yn frocer yswiriant annibynnol wedi ei leoli yng Nghaernarfon, Gogledd Cymru, sydd yn darparu polisïau yswiriant i unigolion a busnesau ledled y wlad. Yn y dechrau o gyfres newydd, Sut Rydym yn Defnyddio’r Gymraeg, mae Nia Pollard yn esbonio sut maen nhw’n gweithio yn y ddwy iaith mewn maes cymhleth… Tarian is an…

Keep reading...

Darlithydd Prifysgol Aberyswyth Rhys Jones: Mapio Cymreictod yn 1891 / Mapping Welshness in 1891

In Understanding Our Language/Yr Iaith
Mapping Welshness in 1891

Beth allwn ni ei ddysgu o un map? Eithaf tipyn! Yma, mae’r Athro Rhys Jones o Brifysgol Aberystwyth yn cyflwyno map Cymreictod 1891- y canran o siaradwyr wedi’u trefnu mewn ardaloedd. Hefyd, mae’n edrych ymlaen at sefyllfa ein hiaith yn yr oes gyfoes. What can we learn from one map? Quite a lot! Here, Professor…

Keep reading...

Haf Llewelyn: Creu Diffodd y Sêr: Nofel Hedd Wyn / Creating An Empty Chair: a novel about Hedd Wyn

In Informal/Authors: How and Why I Wrote
Haf Llewelyn- Diffodd y Sêr

Er bod Hedd Wyn yn un o feirdd enwocaf Cymru, nid oes llawer o wybodaeth yn bodoli am ei fywyd a pha ddigwyddiadau, meddyliau a theimladau a ysbrydolodd ei gyfansoddiadau.  Er mwyn helpu pobl i gysylltu gyda fe fel person ysgrifennodd Haf Llewelyn nofel am ei fywyd – yn y Gymraeg ac yn Saesneg.  Yma,…

Keep reading...

David Jandrell’s first ‘What’s On In Cwmcarn’ newsletter- Legacy Edition

In David Jandrell's Valleys Humour/Fun
What’s On In Cwmcarn

This is a digital reproduction of the very first Whats On In Cwmcarn newsletter, which began to document David Jandrell’s love of Valleyspeak, and later became the book Cwmtwp: Gossip From the Valleys and led to the Welsh Valleys Phrasebook and Welsh Valleys Humour.  Sit back and enjoy this reproduction, or legacy editition, as introduced…

Keep reading...

Pennaeth Ysgol y Gymraeg, Prifysgol Caerdydd, Dylan Foster Evans: Y Santes Dwynwen – nid Sant Ffolant Cymru! / How St Dwynwen wrongly became known as the Welsh Valentine

In Educators Explain/Formal
Dylan Foster Evans- How St Dwynwen wrongly became known as the Welsh Valentine

Mewn nifer o wledydd ledled y byd, Chwefror 14 ­– Dydd Gŵyl San Ffolant – yw diwrnod y cariadon. Ond yng Nghymru mae dyddiad arall gennym: Ionawr 25, sef Dydd Gŵyl Dwynwen. Beth, felly, yw hanes Dwynwen, a beth yw rôl ei gŵyl yn y Gymru gyfoes? Yma, mae Dylan Foster Evans, arbenigwr ar lenyddiaeth ganoloesol…

Keep reading...

Leia Fee: Cyflwyno Hacio’r Iaith: Ffurfio technolog yn y Gymraeg / Introducing Hacio’r Iaith: Exploring technology in Welsh

In Informal/Articles
Haciaith logo

Mae cymaint o bethau sy’n digwydd yn yr iaith, ac un enghraifft o faes sy’n ffyniannus yw’r dechnoleg. Mae grŵp o ffans a chrewyr technoleg sy’n rhannu ei syniadau a phrofiadau dan y faner Hacio’r Iaith. Yma, mae Leia Fee, tiwtor a rhaglennydd, yn esbonio mwy am beth sy’n digwydd… There is a large amount…

Keep reading...

Silff Llyfrau Digidol: Canllaw i lyfrau sy’n canolbwyntio ar y Gymraeg yn storfeydd Kindle ac iBooks / Digital Bookshelf: A guide to Welsh-focussed books on the Kindle and iBooks stores

In Resources
Silff Llyfrau Digidol

Mae silff lyfrau lawn yn beth prydferth iawn, yn adlewyrchu personoliaeth a diddordebau ei pherchennog.  Er hynny, i bobl sy’n byw mewn gofod bach, yn teithio llawer, neu’n byw y tu allan i Gymru, mae silff lyfrau ddigidol yn llawn deunyddiau sy’n gysylltiedig â Chymru’n ddefnyddiol.  O brif gyhoeddwyr Cymru (Y Lolfa, Gomer, Gwasg Carreg…

Keep reading...