Addysgydd ac Awdures Eiry Miles: Creu cyrsiau newydd ar gyfer dysgu Cymraeg / Educator and Author Eiry Miles: Creating new courses for learning Welsh

Yn Dysgwyr/Erthyglau
Eiry Miles- Creating new courses for learning Welsh

Mae Eiry Miles yn gweithio i’r Ganolfan Dysgu Cymraeg Genedlaethol, ble mae hi’n creu cyrsiau Cymraeg i Oedolion newydd. Sut mae mynd ati i greu cyrsiau newydd sbon? Yma, mae hi’n rhannu sut mae’n digwydd… Eiry Miles works at the  National Centre for Learning Welsh, where she is creating new Welsh for language courses. What is involved in creating a completely new course? Here she shares how it happens… Mae hynny’n hollbwysig i helpu dysgwyr i sgwrsio y tu allan i’r dosbarth gyda siaradwyr Cymraeg rhugl. Yn ychwanegol i weithio i’r Ganolfan Dysgu Cymraeg Genedlaethol, mae Eiry yn awdur a chyfieithydd. Ei llyfr mwyaf diweddar yw Glas a Gwyrdd ac ei cyfieithiad newydd sbon yw Merch Ar-lein (Girl Online by…

Cadwch i ddarllen...

DJ Radio 1 a Radio Cymru, Huw Stephens: 5 o’r cynghorion gorau ar gyfer llwyddo yn y busnes radio / Radio 1 and Radio Cymru DJ Huw Stephens: 5 top tips for making it in the radio business

Yn Anffurfiol/Miwsig
Huw Stephens with Radio 1 logo

Ar ôl siarad â ni wythnos diwethaf, rhoddodd Huw 5 top tips i fod yn llwyddiannus yn y busnes radio. Sut bynnag, maen nhw’n addas am unrhyw brosiect neu gol gyrfa- gan gynnwys fi a’r wefan hon! Diolch Huw! After speaking with us last week, Huw gave 5 top tips to make it in the radio business. However, they are suitable for any project or career goal- including me with this website! Thanks Huw! Cymerwch ran gymaint â phosib- nawr, heddi. Peidiwch aros i bobl ffeindio chi a dweud “Ydych chi’n moyn y sioe frecwast ar Radio 1” neu “Ydych chi’n moyn y swydd gynhyrchu anhygoel hon”. Cerwch mas yno ac enillwch gymaint o brofiad â phosib. Meddyliwch am ble…

Cadwch i ddarllen...

Arthur Conan Doyle’s Sherlock Holmes: “The Speckled Band / Y Cylch Brith”

Yn Ffuglen Saesneg Clasurol/Llenyddol
Sherlock Holmes Speckled Band

By Arthur Conan Doyle, 1892. Cyhoeddwyd gyntaf yn y Strand Magazine, gyda darluniau gan Sidney Paget. Codwyd arian ar gyfer cyhoeddi Y Cylch Brith gan The Deerstalkers of Welshpool, ac Eurwyn Pierce Jones sy’n gyfrifol am y cyfieithiad meistrolgar. Rwyf yn ddiolchgar dros ben iddyn nhw am ryddhau’r cyfieithiad i bawb gael ei ddarllen a’i fwynhau, a diolch i David Sutton am brawf ddarllen. First published in the Strand Magazine, with illustrations by Sidney Paget. Funds for the publication of Y Cylch Brith were raised by The Deerstalkers of Welshpool, and has been beautifully translated by Eurwyn Pierce Jones. I am very grateful to them for releasing the translation for all to read and enjoy, and thanks to David Sutton…

Cadwch i ddarllen...

Geithredwr Taith Jeremy Wood: Yr Iaith Gymraeg yn y Wladfa / Tour Operator Jeremy Wood: The Welsh Language in Patagonia

Yn Anffurfiol/Deall ein Hiaith/Y Wladfa: Cardiau Post o/Yr Iaith
Yr Iaith Gymraeg yn y Wladfa

Mae Jeremy Wood wedi bod yn darparu teithiau yn yr iaith (Welsh Patagonia) ym Mhatagonia ers 2006, ac mae e arbenigwr ar yr ardal a’r iaith. Yma, mae’n rhannu’r stori o’r iaith… Jeremy Wood has been providing Welsh-language tours (Welsh Patagonia) in Patagonia since 2006, and is a expert on the area and the language. Here, he shares the story of the language…   Mae Welsh Patagonia yn gwmni teithio sydd wedi ei sefydlu yn Esquel ym Mhatagonia. Mae’r cwmni’n arbenigo mewn gwibdeithiau personoledig o gwmpas y Wladfa Gymreig i ymwelwyr sydd a gyda hwy ddiddordeb mewn hanes Y Wladfa, ynghyd a’i thirwedd drawiadol, ei daeareg, paleontoleg a’i bywyd gwyllt. Perchnogion y cwmni yw Jeremy Wood, sy’n arbenigwr byd ac…

Cadwch i ddarllen...

Dyfodol i’r Iaith yn dathlu pum mlynedd o lwyddiant / Dyfodol i’r Iaith: Celebrating five years of success

Yn Erthyglau/Ffurfiol
Dyfodol i'r Iaith logo

Mae’r mudiad Dyfodol i’r Iaith wedi dathlu penblwydd pum mlynedd eleni, ac yma mae’r Prif Weithredwr, Ruth Richards, yn ysgrifennu am eu nodiau, llwyddiannau a sut i gyfrannu. The Future of the Language movement has celebrated its fifth birthday this year, and here the Chief Exective, Ruth Richards, writes about their aims, successes and how to contibute. Mudiad sy’n gweithredu er lles y Gymraeg yw Dyfodol i’r Iaith. Fe’i sefydlwyd yn 2012 er mwyn manteisio ar y strwythurau gwleidyddol newydd a grëwyd yn dilyn datganoli a chreu Cynulliad Cenedlaethol i Gymru. Ein nod yw dylanwadu ar y penderfyniadau sy’n allweddol i’r Gymraeg mewn meysydd megis addysg, cynllunio, tai, datblygu economaidd, iechyd a gofal a’r cyfryngau. Byddwn yn mynd o gwmpas…

Cadwch i ddarllen...

Un o Ddysgwyr y Flwyddyn a ddaeth i’r brig Hugh Brightwell: Dewis Dysgwr y Flwyddyn yn y Wladfa / Dysgwr y Flwyddyn Finalist Hugh Brightwell: Selecting the Patagonia Learner of the Year

Yn Anffurfiol/Dysgwyr sy'n Llwyddo yn yr Eisteddfod
Dysgwr y Flwyddyn Finalist Hugh Brightwell talking with Jessica Jones over Skype

Cyrhaeddodd Hugh Brightwell yn y rownd derfynol o’r gystadleuaeth Dysgwyr y Flwyddyn eleni. Wythnos diwethaf, caeth e cyfle i ddewis yr enillwr o gystadleuaeth debyg- Dysgwyr y Flwyddyn Patagonia! Hugh Brightwell was a finalist in this year’s Learner of the Year competition. Last week, he had the opportunity to choose the winner of a similar competition- Learner of the Year Patagonia! Yn y llun uchod, mae Hugh yn siarad â’r enillwr, Jessica Jones, dros Skype. In the image above, Hugh is talking over Skype with the winner, Jessica Jones. Mae mwy o wybodaeth am y Maes D ar Trydar @MaesD_Steddfod ac ar Facebook / More information on the Learners’ Tent is on Twitter @Maes D and on Facebook.  

Cadwch i ddarllen...

Brigyn’s ‘Haleliwia’: Stori Tu ôl i’r Gân / Story Behind The Song

Yn Anffurfiol/Miwsig
Brigyn Haleliwia

Mae’r gân ‘Haleliwia’ gan Brigyn yn dal lle arbennig yng nghalonnau llawer o Gymry, gydag alaw gofiadwy a geiriau ysbrydoledig sy’n annog gobaith. Ro’n i’n wrth fy modd pan gytunodd Ynyr ysgrifennu am brofiadau Brigyn o addasu cân enwog Leonard Cohen… The song ‘Haleliwia’ by Brigyn holds a special place in the hearts of many Welsh people, with an unforgettable melody and lyrics that are both melancholy and uplifting. I was delighted when Ynyr agreed to write about his experience of adapting the Leonard Cohen song… Mae Brigyn yn brodyr Ynyr ac Eurig Roberts o’r Eyri / Brigyn are brothers Ynyr and Eurig Roberts of Snowdonia. Yn fy marn i, mae’n gân obeithiol…mae angen i’r bobl chwalu’r muriau rhyngddyn nhw…

Cadwch i ddarllen...

Tynged yr Iaith: Darlith Radio 1962 Saunders Lewis: / Fate of the Language: Saunders Lewis’ 1962 Radio Lecture

Yn Erthyglau/Llenyddol
Darlith Radio 1962 Saunders Lewis- Tynged yr Iaith

Darlith radio gan Saunders Lewis a ddarlledwyd gan y BBC yn 1962 oedd Tynged yr Iaith, ac un o’r darllediadau pwysicaf yn hanes Cymru. Arweiniodd at ymdeimlad cryfach o falchder yn yr iaith Gymraeg, ac anogodd lawer o bobl i gymryd cyfrifoldeb dros adfywio’r defnydd ohoni. Yma yw’r cyfieithiad ochr-gan-ochr o’i ddarllediad. Mae recordiad o’r darllediad ar gael i’w brynu oddi wrth Recordiau Sain, ac mae mwy o wybodaeth am gyd-destun ac effaith y ddarlith ar gael ar Wicipedia. The Fate of the Language was a BBC radio lecture delivered in Welsh by Saunders Lewis in 1962, and one of the most important broadcasts in the history of Wales. It led to a greater sense of pride in the Welsh…

Cadwch i ddarllen...

Hanes a datblygiad yr iaith Gymraeg / The history and development of the Welsh language

Yn Yr Iaith
Hanes a datblygiad yr iaith Gymraeg

Er bod yr iaith wedi datblygu’n iaith leiafrifol heb unrhyw statws cyfreithiol ar droad y ganrif ddiwethaf, mae’r iaith Gymraeg yn chwarae rhan allweddol mewn busnes, gwasanaethau, addysg a diwylliant yng Nghymru. Yma’r trosolwg o’r hanes a datbygliadau… Despite becoming the minority language of Wales with no legal status at the turn of the last century, the Welsh language now plays an important part in business, services, learning and the culture of Wales. Here’s an overview of the history and developments… Hanes / History Yr Ugeinfed Ganrif / Twentieth Century Ystadegau / Statistics Hanes Diweddar / Recent History Sefydliadau Cymreig / Welsh Institutions  Mae’r testun hwn wedi cael ei addasu o’r adnoddau Agored. This text has been adapted from Agored…

Cadwch i ddarllen...