Geiriadur i Dysgwyr

Geiriadur i Ddysgwyr: Ar-lein / Dictionary for Learners: Online

Yn Adnoddau/Dysgwyr

This reference guide contains over 1600 common words. To support those new to the language, the most common words also have a pronunciation guide. Under the English word is the Welsh word on the left, with the approximate pronunciation using English sounds to the right. The stressed sound is underlined. For a fuller explanation, click the ‘How to Use This Guide’ button below. Full credit for the content goes to Mark Stonelake.

How to Use This Guide

All | A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y
There are 165 names in this directory beginning with the letter C.
cage
caets, k-eye-tsh

call by/drop in (to)
galw heibio, galoo heeboh

call names (to)
galw enwau ar

caller
galwr, galoor

campaign
ymgyrch (b)

campaigners
ymgyrchwyr

can't I? (tag)
on'd galla i?, ond gallah ee?

can't/fail to
ffaelu, ffeelee

capital city
prifddinas (b), preevddeenass

Cardiganshire
Sir Aberteifi

career advice
cyngor gyrfa

carefully
carcus (yn garcus)

caretaker
gofalwr, govaloor

carpet
carped, kahr-ped

cartridge
cetrisen (b)

case
achos

cash
arian parod, ahryan pah-rod

cash dispenser
twll yn y wal, tooll un uh wahl

cast (to)
bwrw

cathedral
eglwys gadeiriol (b), eglweess gadeyeryol

cattle
gwartheg gwah-r-theg or da, dah

cause
achos

cause (to)
achosi, achossee

cause concern (to)
peri pryder

ceiling
nenfwd, nenvood

celebrate (to)
dathlu, dathlee

celebration
dathliad

cell(s)
cell(oedd) (b), kell (kellodd)

Celtic
Celtaidd

cemetery/graveyard
mynwent (b), munwent

census
cyfrifiad

centre (a)
canolfan (b), kanolvan

century
canrif (b)

chain
cadwyn (b)

chairperson
cadeirydd, kad-eye-ridd

challenge (to)
herio, heh-ryoh

championship
pencampwriaeth (b)

change (to) and change (noun)
newid, neh-wid

charge (of) (legal)
cyhuddiad (o), kuh-hidd-yad

charity
elusen (b), elissen

chase (to)
cwrso

chat (to)
sgwrsio, sgoorshoh

chatter (to) (teeth)
rhincian

cheap (cheaper - cheapest)
rhad (rhatach - rhata’), rhâd

check (to)
tsecio/gwirio, tshekoh

cheek
boch (b), bôch

cheer up (to)
codi calon

cheerful/jovial/jolly
siriol, sih-r-yol

chess
gwyddbwyll (b), gwidd-bweell

chicken(s)/hen(s)
iâr (b) (ieir), ee-aarr (ee-eye-rr)

chickenpox
brech yr ieir (b), brêch yr ee-eye-rr

chief executive
prif weithredwr

chiefly responsible
yn bennaf gyfrifol

chieftain
pennaeth

childhood
plentyndod

childish
plentynnaidd, plent-unn-edd

chimney
corn

China
Tseina, Tsh-eye-nah

chips
sglodion (sglods), sglodyon

Christmas Eve
Nosuyl Nadolig

chuck out (to)
rho ffling i

cigarette/a fag
mwgyn, moogin

circulate (to)
cylchredeg

civil servant(s)
gwas (gweision) sifil, gwieshon

clean (to)
glanhau, glan-high

cleaners
glanhawyr, glan-ha-wir

clear (to)
clirio, kliroh

clerk
clerc, klehrrk

close (to) (a programme)
cloi, kloy

close/shut (to)
cau {cae-}, k-eye

closed
ar gau, ahr guy

closer/nearer
nes, nêss

co-operative (adj.)
cydweithredol

coast
arfordir

coat
cot (b), kott

cockerel
ceiliog, keelog

coincidence
cyd-ddigwyddiad

Coliseum
Colisëwm, Koliss-eh-wm

colleague
cydweithiwr, keed-why-thee-oor

collect (to)
casglu, kassglee

collection
casgliad

Colony (The) (Welsh in Patagonia)
Y Wladfa (b)

colour (to)
lliwio, llee-oo-yoh

colourful
lliwgar, llee-oo-gah-r

come into force (to)
dod i rym

come one and all
dewch yn llu

come over/round (to)
dod draw, dôd drah-w

come to an end (to)
dirwyn i ben

come to the conclusion (to)
dod ir casgliad

come to think of it
erbyn meddwl, ehrbin meddool

come together (to)
dod ynghyd

comedian
digrifwr

comfort (to)
cysuro

comfortable
cyfforddus, kufforddiss

comments
sylwadau

commit a crime (to)
troseddu, trosseddee

commitment
ymrwymiad, umroo-eemyad

committee
pwyllgor, poo-eellgohr

common sense
synnwyr cyffredin

company
cwmni, kwmnee

compare (to)
cymharu, kumharee

competition
cystadleuaeth (b), kusstadlayeth

competitions
cystadlaethau, kusstadlietheh

competitor(s)
cystadleuydd (cystadleuwyr)

complain
conan (coll.) / cwyno, konan/kweenoh

complain (to) (col.)
conan

complaint
cwyn

completely
llwyr (yn)

completely absurd
hollol hurt

completely astounded
yn gwbl syn

completely/absolutely/totally
hollol (t.m.), hoh-llol

complicated
cymhleth

compose (to)
cyfansoddi

computer
cyfrifiadur, kuvreevyadir

concert(s)
cyngerdd (cyngherddau), kungehrdd

conference
cynhadledd (b)

confident
hyderus, hudehriss

confirm (to)
cadarnhau

congratulate (to)
llongyfarch, llonguvahrch

congratulations
llongyfarchiadau, llonguvarchyadeh

connection/contact
cysylltiad, kussulltyad

conscience
cydwybod (b)

consider carefully (to)
ystyried yn ofalus, uhssturee-ed un ofalus

considerable criticism
cryn feirniadaeth (b)

consultant
ymgynghorydd

contact (to)
cysylltu â (t.ll.), kussulltee

contain (to)
cynnwys

contest
gornest (b)

continue (to)
parhau

contrary to popular belief
yn groes ir gred arferol

contribution
cyfraniad

control/management
rheolaeth (b), rhe-oleth

convenient
cyfleus, kuv-lice

convey the image (to)
cyfleur ddelwedd (b)

cook (person)
cogydd, kogidd

correspond (to) (write to)
gohebu, gohebee

council/advice
cyngor, kungor

countryside
cefn gwlad, keven gwlaad

court
llys, lleess

court case
achos llys

cousin (female)
cyfnither (b), kuv-neethehr

cousin (male)
cefnder, kevndehr

coward
cachgi, kah-ch-gee

cowshed
beudy, buy-dee

crack of dawn (at the)
ar doriad gwawr

creation
creadigaeth (b)

crèche
meithrinfa (b), my-thrin-vah

credit card
cerdyn credyd, kehrdin kredid

credit crunch
gwasgfa gredyd, gwassgvah gredid

cricket
criced, kriked

crime(s)/offence(s)
trosedd(au) (b), trossedd (trosseddeh)

criticise (to) (someone)
lladd ar (rywun) / collfarnu, llâdd ahr/collvahrnee

cross breeze
awel groes

crossword
croesair, kroess-eye-r

crowd
torf (b)

cruise
mordaith (b), mohr-die-th

crunch (to)
crensian

cry (to)
llefain, lleven

cuddle
cwtsh, kootsh

cultural
diwylliannol

culture
diwylliant

cultured
diwylliedig

curtains
llenni, lleh-nee

custodian/keeper
ceidwad

cycle (to)
seiclo, siekloh


Pronunciation Guide

In Welsh words the stress usually falls on the last but one syllable (a syllable is a unit of sound). Putting stress on a syllable means lengthening the sound with more emphasis in the voice.

For example, people with a Welsh accent would pronounce the surname Meredith as Mer-ed-ith, with the last sound but one ‘ed’ stressed. People with an English accent would tend to put equal weight on all three syllables – Mer-ed-ith.

If the stress falls on the last syllable of a Welsh word it is usually marked by an accent e.g. carafán. There are very few words like this in Welsh.

Try saying these words: – canol – canolfan. The stress moves on each time a unit of sound or syllable is added.

Abbreviations used

(adj) adjective- a describing word
(b) benywaidd – feminine (noun)
(col) colloquial– a word used in one area of Wales
(au) ….(s) plurals e.g. shop(s) – siop(au)
adre(f) (f) not pronounced
{rhed} root/stem of the verb e.g. rhedeg {rhed-}
(t.ll.) treiglad llaes – the word causes an aspirate mutation
(t.t.) treiglad trwynol – the word causes a nasal mutation
(t.m.) treiglad meddal – the word causes a soft mutation
(adj.) adjective
….(to) verb e.g. talk (to) – to talk
(tag) tags are short questions that we put on the end of sentences such as ‘…isn’t it?’
N.W. a word used in North Wales
S.W. a word used in South Wales

Further resources

For a complete learner’s dictionary I recommend Heini Gruffudd’s Welsh Learner’s Dictionary, and for a comprehensive online dictionary go to Geiriadur Prifysgol Cymru.

Y diweddaraf oddi wrth Adnoddau

Parallel.cymru fel e-cylchlythr wythnosol- heb unrhyw gost! Hoffech chi dderbyn ysgrifen Cymraeg a dwyieithog unigryw bob penwythnos yn uniongyrchol yn eich mewnflwch? Parallel.cymru as a weekly e-magazine- completely free! Would you like to receive unique Welsh and bilingual writing each weekend direct in your inbox?

Holler Box